{"id":16870,"date":"2021-04-01T14:16:55","date_gmt":"2021-04-01T11:16:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ircica.org\/publications\/non%20class\u00e9\/book-collection-in-arabic-script-of-the-national-centre-for-manuscripts-and-rare-books"},"modified":"2024-01-10T13:13:06","modified_gmt":"2024-01-10T10:13:06","slug":"collection-de-livres-en-caracteres-arabes-du-centre-national-des-manuscrits-et-des-livres-rares","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/publications\/bibliographies-catalogues\/collection-de-livres-en-caracteres-arabes-du-centre-national-des-manuscrits-et-des-livres-rares","title":{"rendered":"Collection de livres en caract\u00e8res arabes du Centre national des manuscrits et des livres rares"},"content":{"rendered":"<p>Ce catalogue est le r\u00e9sultat d\u2019un projet commun men\u00e9 par le Centre national des manuscrits et des livres rares (affili\u00e9 au Comit\u00e9 des archives et de la gestion de la documentation du minist\u00e8re de la Culture et des Sports de R\u00e9publique du Kazakhstan) et l\u2019IRCICA. Il repr\u00e9sente un inventaire annot\u00e9 syst\u00e9matique d\u2019une importante collection de livres en caract\u00e8res arabes qui fait partie du patrimoine culturel \u00e9crit du Kazakhstan pr\u00e9serv\u00e9 au Centre national des manuscrits et des livres rares.<\/p>\n<p>Les \u0153uvres sont enregistr\u00e9es dans le catalogue sous trois sections principales : les manuscrits, les livres lithographiques et les publications rares imprim\u00e9es. Elles sont principalement dans les langues arabe, persane, tchaghata\u00ef, turque, tatare et kazakh. Comme indiqu\u00e9 dans le r\u00e9sum\u00e9 fourni au d\u00e9but du catalogue, la plupart des livres en caract\u00e8res arabes repr\u00e9sente la litt\u00e9rature islamique copi\u00e9e et publi\u00e9e au 19e et au d\u00e9but du 20e si\u00e8cle. Ceux-ci renferment des \u0153uvres sur la jurisprudence islamique (<em>fiqh<\/em>), la th\u00e9ologie islamique (<em>kalam<\/em>), l\u2019ex\u00e9g\u00e8se coranique (<em>tafsir<\/em>) et les paroles du proph\u00e8te de l\u2019islam (<em>hadith<\/em>). Il y a aussi des \u0153uvres sur la grammaire arabe, la rh\u00e9torique, la prose, la po\u00e9sie et les dictionnaires. Les \u0153uvres en persan consistent principalement en la po\u00e9sie. Celles en langues turciques portent sur un large \u00e9ventail de sujets, des \u00e9tudes coraniques aux chroniques historiques et \u00e0 la po\u00e9sie. Dans l\u2019ensemble, le catalogue refl\u00e8te un segment important de l\u2019histoire culturelle du Kazakhstan et de sa r\u00e9gion. Il offre des r\u00e9f\u00e9rences pr\u00e9cieuses pour les \u00e9tudes en codicologie et en pal\u00e9ographie, ainsi que dans divers domaines des sciences humaines, notamment la philosophie et la litt\u00e9rature.<\/p>\n<p>La partie principale du catalogue avec ses trois sections est suivie de l\u2019index des titres et des auteurs, du glossaire, de la bibliographie et de l\u2019album pal\u00e9ographique.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Institution d\u2019\u00c9tat r\u00e9publicaine \u00ab\u00a0Centre national des manuscrits et des livres rares\u00a0\u00bb du Comit\u00e9 des archives et de la gestion de la documentation du minist\u00e8re de la Culture et des Sports de la R\u00e9publique du Kazakhstan et l\u2019IRCICA.<br \/>\nEd. Zhandos Boldykov, Mahmud Erol K\u0131l\u0131\u00e7; Compilateurs: Ashirbek Muminov, Nurlan ErezHepov, Kamshat Parimbekova, Selahaddin Uygur, Almat Absalikov, Anuar Arykbaev.<br \/>\nNour-Soultan, Kazakhstan, 2021. 346 pp., ill. c.; 21 cm.<br \/>\n(Anglais, Kazakh, Russe)<\/p>\n","protected":false},"featured_media":16844,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_mi_skip_tracking":false},"product_cat":[183],"product_tag":[],"class_list":{"0":"post-16870","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-bibliographies-catalogues-3","8":"first","9":"instock","10":"shipping-taxable","11":"product-type-simple"},"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/product\/16870","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16844"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16870"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=16870"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ircica.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=16870"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}